Amsterdam
EFECTOS DE LA AGUJA. MURO SUR EN ÁMSTERDAM
Las voces, por efecto de la aguja fonográfica, se despliegan en el aire dando forma a una exposición sui generis, en la que escuchamos rumores descriptivos, diseños y contenidos de obras: al mismo tiempo y como valor agregado, los vinilos son registro de la expresión oral de 29 artistas chilenos en proceso creativo, a fines de la segunda década del siglo XXI.
ARTURO KAMEYA: GRANDMA’S COOKING RECIPES
En su exposición Grimm Gallery (Ámsterdam), Arturo Kameya (1984) da continuidad a su práctica de incorporar una mezcla de elementos referenciales para crear escenas que reflejen sus experiencias personales. Combinando elementos del entretenimiento, los deportes y la política, el artista peruano reflexiona sobre cómo estas esferas están interrelacionadas, y cómo siguen siendo moldeadas por sistemas fracturados.
CLAUDIA MARTÍNEZ GARAY: A LAS REVOLUCIONES, COMO A LOS ÁRBOLES, SE LES RECONOCE POR SUS FRUTOS
El recorrido físico de esta muestra supone una experiencia hermenéutica, no solo por la estética envolvente de su composición, sino por las relaciones de escala que en ella se establecen: cerámicas miniaturas ante las que el cuerpo debe doblarse, con curiosidad, para involucrarse en sus micro-narrativas, frente a murales de escala casi supra-humana que estallan a la vista. Emerge un trazado mental de relaciones posibles entre símbolos gráficos y la personificación de referentes culturales, y entre éstos y los diversos espacios contenedores que la artista sugiere.
BEAUTIFUL DISTRESS: ART AND MENTAL HEALTH. MARTÍN LA ROCHE IN CONVERSATION WITH CAROL STAKENAS
Carol Stakenas, curator at-large for the Social Practices Art Network (SPAN), talks to Chilean Amsterdam-based artist Martín La Roche (1988) about his three-month residency experience at Kings County Hospital in Brooklyn, New York, as part of the Beautiful Distress Foundation (Amsterdam) program, whose mission is to raise awareness of mental distress under the belief that art is pre-eminently capable of articulating and representing the human condition.
BEAUTIFUL DISTRESS: ARTE Y SALUD MENTAL. MARTÍN LA ROCHE EN CONVERSACIÓN CON CAROL STAKENAS
Carol Stakenas, curadora general de Social Practices Art Network (SPAN), conversa con el artista chileno radicado en Ámsterdam Martín La Roche (1988) sobre su experiencia de tres meses de residencia en el Kings County Hospital, en Brooklyn, Nueva York, como parte del programa de la Fundación Beautiful Distress (Ámsterdam), cuya misión es despertar conciencia sobre la aflicción mental bajo la creencia de que el arte es preeminentemente capaz de articular y representar la condición humana.
CARLOS AMORALES: THE FACTORY. PRIMERA RETROSPECTIVA EN EUROPA
La primera exposición retrospectiva en Europa de la obra del artista mexicano Carlos Amorales se inauguró a fines de noviembre pasado en el Museo Stedelijk, en Ámsterdam, bajo el título «The Factory». Extendiéndose a lo largo de 14 salas del museo, la muestra incluye obras espaciales, instalaciones, pinturas, dibujos, videos, grabados, textiles, animaciones y obras sonoras, las cuales exploran el campo de tensión entre individuo y sociedad.
Rivers Flow Out of my Eyes
In her book «Eruptions of Memory» (2018) the French-Chilean theorist Nelly Richard writes about a ‘completed past’ as opposed to a ‘past being completed’, one which is continually being interpreted in new ways and is thus able to withstand rigid standpoints and apathy in the present. On the basis of this idea «Rivers flow out of my eyes» provides a context for a broad range of reflections on periods of political repression and violence. A merely critical and investigative approach is avoided here. Instead the selected works show an emphatic use of ambiguity, fiction, humor, absurdity and poetic images.
Rivers Flow Out of my Eyes
En su libro «Eruptions of Memory», la teórica franco-chilena Nelly Richard escribe sobre un «pasado completo» como lo opuesto a un «pasado que se está completando», uno que continuamente se interpreta de nuevas maneras y por lo tanto es capaz de resistir puntos de vista rígidos y la apatía en el presente. Sobre la base de esta idea, Rivers flow out of my eyes proporciona un contexto para una amplia gama de reflexiones sobre los períodos de represión política y violencia. Aquí se evita un enfoque meramente crítico y de investigación. En cambio, las obras seleccionadas muestran un uso enfático de la ambigüedad, la ficción, el humor, el absurdo y las imágenes poéticas.





