Skip to content

REEDITAN EN ESPAÑOL EL CEREBRO, DE GUILLERMO DEISLER

El 21 de abril Naranja Publicaciones lanzará esta traducción de la primera publicación del artista en el extranjero, que estuvo a cargo de la editorial francesa Nouvelles Éditions Polaires, en 1975. El libro contiene poemas visuales con reflexiones sobre la sociedad de consumo y el pensamiento crítico, al que el autor agrega un último capítulo donde denuncia los horrores de la dictadura en Chile, cuyos agentes lo detuvieron durante la creación de esta obra hace 50 años.


El 30 de septiembre de 1973, Guillermo Deisler (1940-1995) decide cancelar la publicación de su primer libro en el extranjero y escribe una carta al editor, Julien Blaine: “El proyecto ya no se realiza”. Los poemas visuales hechos con dibujos y collages fotográficos de Le cerveau, en que abordaba principalmente temas como el sobreconsumo, el imperialismo estadounidense y llamaba al pensamiento crítico, ya no le parecían una prioridad durante los primeros días de la dictadura cívico militar en Chile.

De hecho, el mismo día en que fecha esa carta los militares lo detienen en Antofagasta, donde lo retienen durante dos meses. Hasta que a fines de 1974, ya en el exilio junto a su familia, retoma el proyecto de libro, al que suma un capítulo. Ahí transmite el horror de la represión, incluyendo la única página a color de la publicación: de un rojo intenso; y también se agregan las cartas entre el artista y su editor.

“Hizo falta abrir este libro más allá de su final, porque en Chile una vez más el HOMBRE fue herido en su esencia, en su dignidad”, escribió Deisler a Blaine, para que finalmente publicara el libro con estas nuevas páginas en Marsella, en 1975, a través de la editorial Nouvelles Éditions Polaires.

“Es el libro más político que hemos publicado de Guillermo, porque aquí hay un contexto histórico en que se mezcla totalmente su vida y su obra. De cómo se interrumpe la vida, en cierta manera, y los problemas que trae haber sido apresado y tener que ir al exilio”, dice Sebastián Arancibia, editor y cofundador de Naranja Publicaciones, sobre esta primera reedición en español, que se lanzará el 21 de abril con un conversatorio en el Instituto de Estudios Avanzados de la USACH, a propósito de los 50 años del golpe de Estado.

El cerebro, de Guillermo Deisler, Naranja Publicaciones, 2022
El cerebro, de Guillermo Deisler, Naranja Publicaciones, 2022

Esta es la quinta publicación de Deisler que trabaja Naranja, pero es la primera vez que el libro original se encuentra en buen estado y que la editorial puede acceder al testimonio directo de alguien que participó en su proceso de edición.

“Nos comunicábamos con Julien cuando queríamos tomar algunas decisiones, como lo hicimos al envolver el libro del 75 en esta nueva portada. Proyectamos el perfil que Guillermo utilizó en algunas obras y lo registramos. Fue algo simbólico para nosotros porque es un proyecto que veníamos trabajando hace años y del que varias personas nos comentaban que era necesario publicar por la importancia política e histórica que tiene”, reflexiona Sebastián Barrante, editor y cofundador de Naranja Publicaciones, sobre esta obra que finalmente está disponible con 500 copias en la lengua materna del autor.

Compartimos en exclusiva el texto de Julien Blaine, único material adicional que trae esta edición en español.

El cerebro, de Guillermo Deisler, Naranja Publicaciones, 2022

Por Julien Blaine

¡Fue en mayo del 68, durante y luego justo después: levemente posteriormente!

«Bajo los adoquines se encontraba la playa…».

«¡Estaba prohibido prohibir!».

Éramos libres. ¡Cien por ciento libres! ¡Libres!

Fue el gran sueño, la gran victoria de nuestra generación. Y la más bella se logró en su país, en tu país, Guillermo, en Chile…

Lo que siguió, dijeron ellos, fue nuestra «culpa»: ¡nuestra libertad, la libertad que les ofrecíamos a los otros, esa libertad eventual para ellas y ellos, esa libertad que habían entrevisto los aterraba, los aterraba horriblemente! ¡Se morían de miedo!

Pero nosotros habitábamos en ELLA, resistíamos en ELLA, a pesar de los sacerdotes, los amos, los policías y los militares…

¡Y vivíamos en ELLA a veces y muy seguido, en ese espacio de justicia y libertad!

En ese entonces, había dos maneras de desvivir: «Ya veremos…» o «¿De qué sirve?».

Y una sola manera de sobre-vivir: «Nunca someterse y siempre sobremeterse».

En Francia, los poderes derechistas recuperaron todo y nuestro movimiento fue radicalmente inmovilizado, petrificado, desmoralizado, desesperanzado, vencido.

En Chile, por el contrario, el pueblo vio que podía acceder a todas las posibilidades, en especial las del futuro, las de una verdadera democracia y de la libertad. Se perfilaba un hermoso futuro probable y posible…

El cerebro, de Guillermo Deisler, Naranja Publicaciones, 2022

Nos encontramos en abril de 1973. El 10 de abril recibí esta obra maestra de Guillermo, ¡El cerebro!

«Pasen a la acción directa», dice.

«Actúen de inmediato», añade.

«Será una experiencia extraordinaria», concluye.

¡Indispensable libertad! ¡Magnífica libertad!

Inconcebible libertad.

Libertad prohibida por los poderes totalitarios, por los imperialismos, por sus vasallos y esbirros. Aquellos que Guillermo Deisler denunciaría en su manuscrito de El cerebro, retomado y aumentado —una vez más— después del asesinato de Salvador Allende en septiembre, septiembre de 1973, el 11 de septiembre.

Entonces, después de eso «¿se acabó?», pregunta.

«¡Claro que no, no se acabó!», «¡Chile vencerá! », fueron las dos últimas páginas de este libro increíble. Tuvo razón o tendrá razón…

Un libro histórico, un libro político, un libro poético, un libro poelítico: ¡sí!

Pero antes que nada un libro histórico.

¡Los antiguos vencidos ya no son antiguos combatientes, son nuevos combatientes!

A pesar de esta ignominia Made in U.S.A., retomamos y continuamos el diálogo a través de nuestros textos. En Doc(k)s, sobre todo, que en su primer número, en 1976, había publicado El cerebro.

Y también en el número 5, en 1977, donde creamos una nueva red intercontinental de arte postal poelítico

Una invención propia de nuestra escritura, nuestra manera de decir, este hacer que estábamos inventando: la poesía visual que, en la historia de las vanguardias de los siglos XX y XXI, sucedía a la poesía concreta.

Y de nuevo en 1979, en el número 19, con una página doble donde vuelve a hablar, reitera, reescribe sobre la misma obra: El cerebro

Y así se mantuvo nuestro diálogo hasta su muerte en 1995. Diálogo que, a pesar de su ausencia, continuó luego con Edgardo Antonio Vigo y Clemente Padín hasta el fallecimiento de Edgardo en 1997. Diálogo que seguimos manteniendo, Clemente Padín y yo, con nuestros queridos fantasmas…


Julien Blaine nació en 1942, actualmente vive entre Ventabren, Marsella y otros lugares. Es creador de Doc(k)s y de diversas publicaciones periódicas. Es autor de 13427 poemas metafísicos, Bimot y numerosos libros y catálogos. Expuso en solitario Du sorcier de V. au magicien de M en la Galería Roger Pailhas, en Marsella, 1997, y ha participado de una serie de otras exposiciones individuales y colectivas.

En mayo de 2009 se presentó una importante retrospectiva de su obra en el Museo de Arte Contemporáneo de Marsella: Blaine au MAC. Un Tri. Una de sus últimas exposiciones es Le grand dépotoir = Bon débarras, en el centro cultural Friche de la Belle de Mai, Marsella, 2020.

Es organizador de los Rencontres Internationales de Poésie de Tarascon y de muchos otros eventos. Es fundador del Centro Internacional de Poesía de Marsella (C.I.P.M.) y de otros espacios culturales. Sus últimos libros publicados son Le Motier (editado por Presses du Réel en 2023, en la colección Al Dante) y L’Arcane XXIII (editado por Éditions Paraules, 2023).

El cerebro, de Guillermo Deisler, Naranja Publicaciones, 2022

El cerebro, de Guillermo Deisler

Naranja Publicaciones, 2022.

Financiado por Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, convocatoria 2021, del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio de Chile.

Lanzamiento: viernes 21 de abril, a las 18:30 horas, en el Instituto de Estudios Avanzados (IDEA) de la Universidad de Santiago de Chile (USACH), Román Díaz 89, Providencia.

Actividad gratuita. Cupos por orden de llegada.

Participan: Mariana Deisler, periodista, académica de la Universidad de Talca; Megumi Andrade, investigadora, académica de la Universidad Finis Terrae; Pablo Fante, poeta, músico y traductor.

Ficha técnica

Año primera edición: 1975.
Editorial primera edición: Nouvelles Éditions Polaires.
Año reedición: 2022.
Editorial reedición: Naranja Publicaciones.
Tiraje reedición: 500 copias.
Técnicas: impresión offset.
Dimensiones: 17,8 x 21 x 0.8 cm.
Formato: libro tapa blanda. 80 páginas.
Idioma: Español.
Traducción: Pablo Fante.

También te puede interesar

PABLO BENZO: SOME VELVET MORNING

El pintor chileno Pablo Benzo (Santiago de Chile, 1982 – vive y trabaja en Berlín) expone en Dio Horia una serie de pinturas y obras sobre papel en las que continúa explorando el género...